Y porque son su son, suenan sones y huapangos, que eso son.
Pero ahora en versión instrumental y bastante más estilizada. Los temas son igualmente tradicionales, y no sólo de Veracruz. Pero vistos desde otras orillas, diría.
Guitarra, guitarrón, vihuela, los instrumentos.
Los intérpretes: el guitarrista jaliciense Miguel Peña y los hermanos Santiago, que son del mariachi juvenil de Tecatitlán.
Acépteme un consejito: hágase de un tequilita y deje que atardezca mansamente. Cuando vuelva, el mundo estará todavía ahí mismo donde lo dejo una hora antes. Créame.
Y hay muchas mujeres que lo llevan y les sienta muy bien, es verdad.
Me interesan dos, por el momento.
Casi contemporáneas, Isabella Leonarda (1620-1704) y Élisabeth-Claude Jacquet de La Guerre (1665-1729) no se trataron jamás y, sin embargo (tal vez alguien recuerde haberlas visto por aquí), ambas comparten la peculiaridad de haber sido de las pocas mujeres compositoras en esos tiempos.
Italiana, monja ursulina de noble familia de Novara, la primera. Francesa, compositora y clavecinista muy famosa, la segunda, en tiempos de Luis XIV, que la protegió durante muchos años en su corte.
Élisabeth tiene más suerte que Isabella, hoy por hoy. Se la puede oír con más facilidad. De Isabella no hay muchos registros (como verán), pese a haber sido en su época una de las mujeres que mayor cantidad de obras compuso.
Cosas de la vida.
Una selección de cada una, y de la fineza femenina de sus obras, queda aquí.
Para el toro, la garrocha;
para el caballo, la espuela;
para la mujer bonita,
abanico y lentejuela.
Para los vaqueros bravos,
los toros de la Estanzuela.
Para dominar un toro,
con la reata y las espuelas;
para iluminar el barco,
con aguarrás y candela,
no le hace que sean vapores
o los que corren la vela.
Para el corazón, amores;
para el vestido, la tela;
para la mujer bonita,
las flores de la canela.
(El toro, son jarocho)
A ver si un poco de Veracruz, le hace el homenaje.
Y vea usted si le place esta colección de sones jarochos tradicionales que hacen las gentes de Zacamandú y que aquí le dejo.
Unos días en el campo dejan ver cantidad de cosas. Y sus matices.
Estaban los trigales.
Y vientos fríos que agitan plátanos y araucarias centenarios, y glicinas floridas y entreveradas con parras de años, y más verdes y grises entre colores estallantes que pintan al azar todo de blanco, de azul viril y taciturno, de rojos de sangre insolentes, de despreocupados amarillos festivos, de celestes melancólicos. Y aguas que se demoran en tierras más bajas, lagunas indolentes que se estiran al aire y que hieren sobre un llano fatigado y anhelante. Y soles indecisos, nubes gruñonas, noches felices de gélidas lunas brillantes que enmascaran estrellas. Madrugadas atestadas de zorzales y palomas de arrullos amorosos y roncos.
Y trigales en caña todo alrededor.
Y el rumor de los vientos. Penetrante, omnipresente, conmovedor.
Y la línea inmensa de la llanura pampa, laboriosa, tozuda, silenciosa y susurrante como un mar de trigo.
Y el viento.
Parece la historia.
Parece la vida.
_____________________________________
Lo que aquí queda fue grabado en 1995 por la Schola Cantorum Basiliensis bajo el título de Virtuoso chamber music from the 16th century. El programa de esa obra dice que allí hay esto que sigue: 1 Frais Et Gaillard Giovanni Bassano
2 Io Son Ferito Giovanni Battista Bovicelli
3 Un Gay Bergier Antonio de Cabezón
4 Anchor Che Co'l Partire Giovanni Battista Bovicelli
5 Ricercada Seconda Sobre Doulce Diego Ortiz
6 Ricercada Tercera Sobre Doulce Diego Ortiz
7 Io Canterei D'Amor Giovanni Bassano
8 Susanne Un Jour Manuel Rodrigues Coelho
9 Pulchra Es, Amica Mea Francesco Rognoni Taeggio*
10 Susanne Un Jour Giovanni Bassano
11 Angelus At Pastores Ait Giovanni Battista Bovicelli
En estas páginas, raramente (nunca, creo) se atienden pedidos.
Pero.
Casos excepcionales permiten una excepción. Y cuando es menester cumplir una promesa, nada más que decir.
Toto corde.
Volentieri.
Roland de Lassus, Orlande de Lassus, Orlando di Lasso. Como prefiera.
Belga que murió en 1594 y vivió y compuso en menos de 60 años cantidad de obras sacras y profanas de polífonía, incluso popular. Como es bien conocido por los conocedores, no hay que presentarlo.
Quedan aquí dos selecciones de canciones profanas.
Villanelle y otras formas populares, por una parte, que interpreta el ensemble Concerto Italiano y que dirigió Rinaldo Alessandrini.
Por otra parte, una selección de Chansons, un género en el Roland de Lassus también incursionó. En este caso, nuestros conocidos de la Capilla Flamenca.
No tiene que terminar el día de la fiesta de san Eduardo sin un recuerdo.
Y espero que no desmerezcan el homenaje estos sonidos tan particulares que vienen de su tierra.
Ensemble Belladonna son Miriam Andersén, Rebecca Bain y Susanne Ansorg, de Suecia, Canadá y Alemania. Tocan sus propios instrumentos y están juntas en sus músicas especializadas en épocas medievales y del Renacimiento temprano inglés, desde 1997, cuando se encontraron en la Schola Cantorum Basiliensis, en Basilea, Suiza, donde estudiaban.
En 2005 dieron a conocer este Melodious Melancholye, de muy peculiares resonancias, precisamente con músicas medievales inglesas.
_____________________________________
Los asuntos que allí aparecen son: 1. Worldes Blis Ne Last No Throwe Anónimo 2. Hevene quene, for ensemble (de "Edi beo thu hevene quene") 3. Miri it is while sumer ilast, estampie Anónimo 4. Ar ne kut ich sorghe non Anónimo 5. Bryd one brere (Bird on a Briar), canción Anónimo 6. Dou way, Robin / Sancta mater gracie, motete Anónimo 7. Wel were hym that wyst, canción Anónimo 8. Abide, I hope it be the best, canción Anónimo 9. Plus penser que dire, faux-bordon chanson en 3 partes Anónimo 10. Alas, departynge is ground of woo, canción Anónimo 11. Alas, alas is my chief canción, 3 voces Walter Frye 12. So ys emprinted, canto melodía Walter Frye 13. O fallaze e ria Fortuna, canción, en 3 partes Robertus de Anglia 14. Agwillare ("Agwillare habeth standiff"), a dos voces (atrib.) Johannes Bedyngham 15. My wofull hert of all gladnesse Anónimo 16. Lullay, lullow Canción de Navidad Tradicional
En diciembre de 2014, Jordi Savall con La Capella Reial de Catalunya, Hespèrion XXI, hizo conocer este trabajo de unas 20 músicas que giran alrededor de la figura de Isabel I, Reina de Castilla, título del volumen.
Son canciones y partituras que se acoplan aquí por la época de su composición contemporánea a la reina y, en algunos casos, porque se refieren directamente a ella.
La voz solista es la de Monserrat Figueras.
_______________
El programa:
Nace Isabel de Trastámara Anónimo Toma de Constantinopola por los Turcos Anónimo Enrique IV, Rey de Castilla Anónimo Dinos madre del donsel Juan de Triana Je ne vis onques la pareille Guillaume Dufay Danza a tre "La alta" Francisco de la Torre Muy crueles bozes dan Anónimo Pues que jamás olvidaros Juan del Encina Patres nostri peccaverunt Johannes Cornago Viva el gran Re Don Fernando con la Reina Don Isabella Carlos Verardi El que rige y el regido Juan del Encina Paseavase el rey Moro Luis de Narváez Levanta, Pascual, levanta Juan del Encina Lavava y suspirava Anónimo Missa de la mapa mundi: Bassa y alta danza Johannes Cornago Sanctus Anónimo ¡Triste Espana sin ventura! Juan del Encina Canción en ritmo Tradicional Requiem aeternum Pedro de Escobar Françeses, ¿por qué rrasón? Pedro de Tordesillas
Le digo la verdad: no sé bien si no es su sonrisa perpetua, la constante alegría musical que tiene esta niña, cosa que no he visto muchas veces. Será eso lo que me la hace tan simpática.
Le digo otra verdad: ni el jig ni el reel están muy arriba en la lista de mis preferencias. Y a esta joven le gusta el reel, y el jig, además de otros ritmos vivos.
Sharon Shannon (un lugar común en el folklore irish) toca -más que otros instrumentos- el primario acordeón diatónico irlandés. No se le puede sacar mucha variedad por la limitación de sus botones que no llegan a una escala cromática bla y bla, etc. y etc...
Entre su alegría musical cuando hace su música y lo que puede con el tal primario acordeón, la joven se vuelve poco menos que irresistible y, en lo que toca a un servidor, ya no le hace tanta mella ni el jig ni el reel.
A usted, cumpa, que de vez en vez le gusta disfrazarse de celtic, acá tiene un rato de aquello para hacer una fiesta de lo más animada, por las dudas que despunte uno de estos días la primavera de una buena vez. No vaya a ser que lo agarre sin perros y no tenga ni una jiga para andar saltando y triscando por allí como un alegre corderito de County Clare...
(Acepte un consejo obligado: a veces conviene ir directamente a la lista y no hacerla sonar desde este lugar. Hay algunas músicas que tienen como una especie de orden de no salir de su casa después de las 20. Como un toque de queda, digamos...)
Lo que sí parece un gioco es esta primavera, que está a las escondidas como una niña que aparece y desaparece.
No me quejo, le garanto. Que siga así, si tiene que ser así. Cada cual a lo suyo y ella a su aire.
Tal vez sea un signo de que vivimos tiempos barrocos, tramposos, o cosa por el estilo, ay...
Para un servidor no es asunto de cuidado: hay lugar para los fuegos, las flores, las abejas, los aromas. Mañanas frías, atardeceres humeantes. Soles tibios, vientos.
Luz.
Si es un gioco, es mejor que otros giochi -italianos, quasi italianos, pseudoitalianos-, y al menos éste se disfruta assai y no es dañino.
Y se disfruta tanto como este volumen de la Accademia Bizantina Ottavio Dantone: Il Gioco Barocco del Seicento Italiano.
Que para esta primavera que es pero no es, que parece y no está cuando aparece, le va ni que pintado.
______________________
El programa:
Sinfonía No. 17 Johannes Hieronymus Kapsberger
Corrente No. 5 Johannes Hieronymus Kapsberger
Canzone prima Johannes Hieronymus Kapsberger
Gagliarda Prima à 5, para teclado ("La Galante") (libro 2) Giovanni Maria Trabaci
Gagliarda Terza à 4, para teclado o ensemble ("Según Talianella") Giovanni Maria Trabaci
Gagliarda Quarta, para teclado o ensemble ("En the estilo de los hispanos") Giovanni Maria Trabaci
In partitura, il primo libro della canzoni ... No.8, basso solo, "detta l'Ambitsiosa", para instrumentos Girolamo Frescobaldi
L' Infante Archibizzarra, canciona à 3 Andrea Falconieri
Capriccio Tarquinio Merula
La Loda, canzona Tarquinio Merula
La Soranza, aria à 3 Biagio Marini
Sonata para solo y continuo No. 2 (Sonata Concertate II/2) Dario Castello
Sonata No.10 sopra Cavaletto zoppo, Libro 4 Giovanni Battista Buonamente
Passacaglia à 4, para instrumentos de cámara y continuo Op. 22 Biagio Marini
Preludio para guitarra y theorbo No. 12 Johannes Hieronymus Kapsberger
Canzon No 4 à 2 Giovanni Picchi
Balletto, para teclado Bernardo Storace
Sonata sopra "Fuggi dolente core", para instrumentos de cámara y continuo Biagio Marini
Sonata para 4 instrumento y continuo No. 15 (Sonata Concertate II/15) Dario Castello
Preludio para guitarra y theorbo No. 3 Johannes Hieronymus Kapsberger
Conzonanze Stravaganti, para teclado o ensemble Giovanni Maria Trabaci
Es probable que haya que sacarse el sombrero ante esta señora, al menos en lo que hace a sus gustos y talentos musicales y artísticos en general. Pero, según se ve por las historias, no menos potente y dúctil parece haber sido en política.
Hija de Maximiliano, era la hermana de Felipe el Hermoso y por ello fue la tía de don Carlos, el primero de España. Se hizo cargo del niño, y a su cargo estuvo la educación del heredero Habsburgo. Y también fue la responsable de la esmerada educación musical del Austria.
No le debe poco a esta mujer el señor don Carlos, y no solamente en materias musicales.
Ahora bien.
Los belgas de la Capilla flamenca (toman el nombre de la afamada corporación de músicos que reunió el propio Carlos, y no era la única que tenía...) enhebraron una serie de melodías que se corresponden con la vida de Margarita de Austria. Unas 20 piezas (doce vocales y 8 intrumentales), que representan el gusto de la época. Y de Margarita, claro.
Una mujer que vivió entre 1480 y 1530 y que parece no haber tenido una vida fácil, por otra parte.
____________________________
Dulcis Melancholia - Biografía musical de Marguerite d’Autriche 1480-1553 Así se llama este compilado de Capilla flamenca, que se integra con cuatro partes correspondientes con la vida de la señora. Juventud y bodas de Marguerite: Roti boully ioyeulx* Anónimo, Arr. Piet Stryckers Belle pour l’amour de vous Josquin Desprez Vray Dieu qui me confortera (Idem) Antoine Bruhier Tous les regretz Antoine Brumel La danse de Cleves* Anónimo, Arr. Piet Stryckers Et qui la dira dira Alexander Agricola / Heinrich Isaac La franchoise nouvelle* Anónimo, Arr. Piet Stryckers Esperance de bourbon* (Id.) Anónimo, Arr. Piet Stryckers El destino de Marguerite: Pavane 5 / La bella franceschina Luis Milan Pourquoy tant me fault il Pierre de La Rue Il viendra le jour désiré Pierre de La Rue Doleo super te Pierre de La Rue Dulces exuviae Anónimo Si sumpsero Jacob Obrecht / Leonhard Kleber Pourquoy non ne veul je morir Pierre de La Rue El reinado de Marguerite: Pavane 4 Luis Milan Troest mij, scoen lief Anónimo Plus nulz regretz Josquin Desprez / Hans Newsidler La muerte de Marguerite: Que vous madame / In pace Josquin Desprez Si dedero Anónimo
Ai que saudade que eu tenho de ter saudade. Saudades de ter alguém que aqui está e não existe. Sentir-me triste só por me sentir tão bem, e alegre sentir-me bem só por eu andar tão triste.
¡Ay, estos portugueses!
¿Sabe que barroco es palabra que dicen que tiene origen portugués?
Barroco, como ese estribillo, caray (y no le digo nada de las estrofas...)
Se llama Desfado, lo canta Ana Moura muy graciosamente.
Lo demás va de regalo.
Pero ni piense que es por ese mamarracho del día argentino del fado.
Que el fado no está para esas tonterías (ay, los argentinos y sus días...)
_______________________________________________
La letra completa de Desfado:
Quer o destino que eu não creia no destino
e o meu fado é nem ter fado nenhum. Cantá-lo bem sem sequer o ter sentido. Senti-lo como ninguém, mas não ter sentido algum. Ai que tristeza, esta minha alegria. Ai que alegria, esta tão grande tristeza. Esperar que um dia eu não espere mais um dia por aquele que nunca vem e que aqui esteve presente. Ai que saudade que eu tenho de ter saudade. Saudades de ter alguém que aqui está e não existe. Sentir-me triste só por me sentir tão bem, e alegre sentir-me bem só por eu andar tão triste. Ai se eu pudesse não cantar "ai se eu pudesse" e lamentasse não ter mais nenhum lamento, talvez ouvisse no silêncio que fizesse uma voz que fosse minha cantar alguém cá dentro Ai que desgraça esta sorte que me assiste... Ai mas que sorte eu viver tão desgraçada na incerteza que nada mais certo existe além da grande incerteza de não estar certa de nada.
San Francisco de Asís murió el 3 de octubre de 1226, que, como hoy, era sábado también. Fue ya anocheciendo el día, recién comenzado el otoño, en la Porciúncula, a los 44 años.
Se dice que Tommaso da Celano, por entonces de unos 25 años, estaba presente, junto con otros frailes.
El propio papa Gregorio IX que canonizó a Francisco, le encargó a Tomás que escribiera una Vida del reciente santo, aunque no fue su obra la que prosperó oficialmente entre los franciscanos.
De Tomás se dice también que es el más probable autor del himno-secuencia Dies iræ, dies illa.
Durante siglos, esta secuencia se cantaba el primer domingo del Adviento, señalando así, al comienzo del anuncio de la Primera Venida del Hijo de Dios, los días de su Segunda Venida. Más tarde, se incorporó a las Misas de Requiem, hasta que fue eliminada después de las reformas litúrgicas de 1970. Queda aún entre los himnos de la Liturgia de las Horas.
Dicen los entendidos que está entre los poemas más sublimes del latín medieval, aunque su forma es atípica.
Si es de veras el autor como parece probable, se me ocurre que el bueno de Tommaso -se lo tiene popularmente por beato- se habría sentido algo mortificado sabiendo que su obra, poderosamente escatológica, fue despreciada de algún modo tantos siglos después, y, por fuerza, en tiempos más próximos que los suyos a la Segunda Venida.
Y calculo que Francisco -cuya fiesta no es el día de su muerte sino el 4 de octubre- tampoco estaría muy contento.
Es justo y oportuno, se me hace, recorrer ahora algunas versiones que tuvo este himno a lo largo de los siglos.
Un día será de veras el Dies iræ y esta secuencia estará allí entonces.
________________________________
Los versos del himno. De dice que los 6 versos finales fueron agregados con posterioridad a su composición original. De hecho, es evidente que esas dos estrofas no siguen el patrón de las anteriores.
Dies iræ, dies illa, Solvet sæclum in favilla, Teste David cum Sibylla!
Quantus tremor est futurus, quando iudex est venturus, cuncta stricte discussurus!
Tuba mirum spargens sonum per sepulcra regionum, coget omnes ante thronum.
Mors stupebit et Natura, cum resurget creatura, iudicanti responsura.
Liber scriptus proferetur, in quo totum continetur, unde Mundus iudicetur.
Iudex ergo cum sedebit, quidquid latet apparebit, nihil inultum remanebit.
Quid sum miser tunc dicturus? Quem patronum rogaturus, cum vix iustus sit securus?
Rex tremendæ maiestatis, qui salvandos salvas gratis, salva me, fons pietatis.
Recordare, Iesu pie, quod sum causa tuæ viæ; ne me perdas illa die.
Quærens me, sedisti lassus, redemisti crucem passus, tantus labor non sit cassus.
Iuste Iudex ultionis, donum fac remissionis ante diem rationis.
Ingemisco, tamquam reus, culpa rubet vultus meus, supplicanti parce Deus.
Qui Mariam absolvisti, et latronem exaudisti, mihi quoque spem dedisti.
Preces meæ non sunt dignæ, sed tu bonus fac benigne, ne perenni cremer igne.
Inter oves locum præsta, et ab hædis me sequestra, statuens in parte dextra.
Confutatis maledictis, flammis acribus addictis, voca me cum benedictis.
Oro supplex et acclinis, cor contritum quasi cinis, gere curam mei finis.
Lacrimosa dies illa, qua resurget ex favilla iudicandus homo reus.
Huic ergo parce, Deus. Pie Iesu Domine, dona eis requiem.