domingo, marzo 17, 2013
Julie en marzo
Está aquí por varias razones.
Tal vez, entre las importantes, el otoño sea la primera. Y esa dicción del gaélico escocés, tan otoñal.
Me gusta oír a las mujeres cantar en gaélico. Quizá más que a los varones. Parece que dicen mejor esa nota melancólica. No lo sé.
Pero que la escocesa Julie Fowlis tiene que cantar en otoño se me hace una verdad sin oposición.
A ver si es, en estas seis canciones.
Tha Mo Ghaol Air Àird a' Chuan; S'tusa Thilleas S'tusa Thilleas; Ille Dhuinn, 's Toigh Leam Thu; Ged A Sheòl Mi Air M' Aineol; Mo Bheannachd Dhan Bhlidh Ur.
Aquí, al fin, con la irlandesa Muireann Nic Amhlaoibh, A Riogain Uasail.
A mayor abundamiento, y fuera de programa, cuatro más que no son Julie, pero son escocesas y son en marzo: Ye Banks and Braes (versos de Robert Burns), por Kathleen Procter-Moore; Auld Lang Syne (también con versos de Robert Burns), por Mairi Campbell; Ailein Duinn, por Karen Matheson y Caledonia, por Eileen Laverty.
Porque es lo mismo, aunque distinto. ¿Que algunas cantan en inglés? Y, sí... Pero, ¿imaginan eso en gaélico caledonio?
Es otoño, también, es marzo. Y no discuta.