En 1638, Tarquinio Merula hizo conocer esta canción que para muchos es una de las más bellas del autor, nacido en Busseto, vecino de mi sangre en la misma pianura entre Parma, Piacenza y Cremona.
Veinte veces la oigo, veinte veces me gusta. Variaciones, voces, registros, colores, instrumentos.
No pocos dicen que es de las mejores del período. Y algunos cuantos dicen también que forma entre las más bellas a secas.
Los versos, dicen también, son de su contemporáneo Pio de Savoia.
Y aquí están.
Folle è ben che si crede
che per dolce lusinghe amorose
o per fiere minaccie sdegnose
dal bel Idolo mio ritragga il piede.
Cangi pur suo pensiero
ch’il mio cor prigioniero
spera che goda la libertà.
Dica chi vuole, dica chi sa.
Altri per gelosia
spiri pur empie fiamme dal seno
versi pure Megera il veneno
perché rompi al mio ben la fede mia.
Morte il viver mi toglia
mai sia ver che si scioglia
quel caro laccio che preso m’ha.
Dica chi vuole, dica chi sa.
Ben havrò tempo, e loco
da sfogar l’amorose mie pene
da temprar de l’amato mio bene
e de l’arso mio cor, l’occulto foco,
e trà l’ombre, e gli orrori
de notturni splendori
il mio bel furto s’asconderà.
Dica chi vuole, dica chi sa.