domingo, marzo 17, 2013

Julie en marzo



Está aquí por varias razones.

Tal vez, entre las importantes, el otoño sea la primera. Y esa dicción del gaélico escocés, tan otoñal.

Me gusta oír a las mujeres cantar en gaélico. Quizá más que a los varones. Parece que dicen mejor esa nota melancólica. No lo sé.

Pero que la escocesa Julie Fowlis tiene que cantar en otoño se me hace una verdad sin oposición.

A ver si es, en estas seis canciones.

Tha Mo Ghaol Air Àird a' Chuan; S'tusa Thilleas S'tusa Thilleas; Ille Dhuinn, 's Toigh Leam Thu; Ged A Sheòl Mi Air M' Aineol; Mo Bheannachd Dhan Bhlidh Ur.

Aquí, al fin, con la irlandesa Muireann Nic Amhlaoibh, A Riogain Uasail.


A mayor abundamiento, y fuera de programa, cuatro más que no son Julie, pero son escocesas y son en marzo: Ye Banks and Braes (versos de Robert Burns), por Kathleen Procter-Moore; Auld Lang Syne (también con versos de Robert Burns), por Mairi Campbell; Ailein Duinn, por Karen Matheson y Caledonia, por Eileen Laverty.

Porque es lo mismo, aunque distinto.  ¿Que algunas cantan en inglés? Y, sí... Pero, ¿imaginan eso en gaélico caledonio?

Es otoño, también, es marzo. Y no discuta.